﻿# Strings for the Photoshop File Manager

/PhotoshopMgr/Reading		"Abriendo menús"

/PhotoshopMgr/Undo/EditInPhotoshop	"Editar en Photoshop"

/PhotoshopMgr/Resources/OutOfMenuButtons	"Todos los números de botones del menú ^1 están en uso. No se pueden crear más botones de menú."

# /PhotoshopMgr/Errors/AddingTooManyButtons_x_x substitutions (OK to not use all of them):
# ^1 is the max allowable buttons for this menu
# ^2 is the number of buttons currently in the menu
# ^3 is the number of buttons the user is trying to add
# ^4 is the number currently in the menu plus the number to add minus the max allowable - the excess in other words.
/PhotoshopMgr/Errors/AddingTooManyButtons_4_3	"Un menú de pantalla completa (4:3) puede contener un máximo de ^1 botones. La acción especificada supera esto en ^4.\nReduzca el número de orígenes de botón y repita la acción."
/PhotoshopMgr/Errors/AddingTooManyButtons_16_9	"Un menú de pantalla ancha (16:9) puede contener un máximo de ^1 botones. La acción especificada supera esto en ^4.\nReduzca el número de orígenes de botón y repita la acción."

/PhotoshopMgr/Errors/NoNestedButtons		"No se pueden anidar los botones."
/PhotoshopMgr/Errors/FileNotFound	"No se encontró el archivo o la carpeta del menú Photoshop: \"^1\""
/PhotoshopMgr/Errors/FileNotFoundWithMenuName	"No se encontró el archivo o la carpeta \"^2\" del menú Photoshop: \"^1\""
/PhotoshopMgr/Errors/MissingMenuReplaced	"No se encontró el menú \"^2\" (\"^1\"). Se ha generado automáticamente un menú marcador de posición en su lugar."
/PhotoshopMgr/Errors/ReplaceNeedsButtons	"Para reemplazar menú se requieren botones en el menú original y en el que lo reemplaza."
/PhotoshopMgr/Errors/NoDTSAudioInMenus		"No se admiten archivos de audio DTS en menús."
/PhotoshopMgr/Errors/CantOpenEncoreOneOhProjects	"Encore no puede abrir proyectos de Encore 1.0. Abra y guarde el proyecto en Encore 2.0 o anterior y vuelva a intentarlo."

/PhotoshopMgr/Errors/MissingAsset/RenderMotionMenu	"Archivo del menú de movimiento ^1 no disponible\nNo se puede procesar un menú de movimiento con recursos no disponibles."
/PhotoshopMgr/Errors/Unknown	"Se ha producido un problema al leer el archivo de Photoshop. ^1"

/PhotoshopMgr/Warnings/TooManyButtons	"Hay más de ^1 botones en el archivo Photoshop. Algunos botones no se crearán"
/PhotoshopMgr/Warnings/TooManyButtonsAfterAspectChange	"Hay más de ^1 botones en el menú.  Algunos botones se convertirán en objetos."

# Chapter index errors & warnings
/PhotoshopMgr/CI/Error/NoChapterButtons		"No se pudo crear el índice de capítulos, el menú actual no contiene ningún botón de capítulo."
/PhotoshopMgr/CI/Error/NoLink				"No se pudo crear el índice de capítulos.  Debe haber un botón de capítulo del menú actual como mínimo vinculado a una línea de tiempo o presentación."
/PhotoshopMgr/CI/Warn/NoNextButton			"El menú actual no contiene el botón \"Siguiente\" para navegar hasta el siguiente menú del índice de capítulos.  Se creará automáticamente."
/PhotoshopMgr/CI/Warn/NoPrevButton			"El menú actual no contiene el botón \"Anterior\" para navegar hasta el menú anterior del índice de capítulos.  Se creará automáticamente."
/PhotoshopMgr/CI/Warn/NoNextOrPrevButton	"El menú actual no contiene los botones \"Siguiente\" o \"Anterior\" para navegar hasta los menús anterior y siguiente del índice de capítulos.  Se crearán automáticamente."
/PhotoshopMgr/CI/Error/PageNoChapterButtons		"No se pudo crear el índice de capítulos porque la página actual no contiene ningún botón de capítulo."
/PhotoshopMgr/CI/Error/PageNoLink				"No se pudo crear el índice de capítulos. Debe vincularse al menos un botón de capítulo de la página actual a una línea de tiempo o presentación de diapositivas."
/PhotoshopMgr/CI/Error/PageFailDup			"No se pudo duplicar la página."
/PhotoshopMgr/CI/Error/PageFailDupButtons		"No se pudieron duplicar todos los botones de la página."
/PhotoshopMgr/CI/Warn/PageNoNextButton			"La página actual no contiene un botón \"Siguiente\" para desplazarse a la página siguiente del índice de capítulos.  Se creará automáticamente."
/PhotoshopMgr/CI/Warn/PageNoPrevButton			"La página actual no contiene un botón \"Anterior\" para desplazarse a la página anterior del índice de capítulos.  Se creará automáticamente."
/PhotoshopMgr/CI/Warn/PageNoNextOrPrevButton	"La página actual no contiene botones \"Siguiente\" o \"Anterior\" para desplazarse a la página siguiente o anterior del índice de capítulos.  Se crearán automáticamente."

# button transitions
/PhotoshopMgr/BTT/TransitionNotVideo	"Los recursos de transición de botones deben contener vídeo.  Seleccione un recurso diferente."

# Layer names

# kerice 11/11/04 all uses of /PhotoshopMgr/LayerNames/BackgroundLayer switched to /MenuEditor/LayerName/Background
/PhotoshopMgr/LayerNames/UntitledObject		"Objeto sin nombre"
/PhotoshopMgr/LayerNames/UntitledLayer		"Capa sin título"

# Arizona errors (copied from various Arizona files, such as PhotoshopFormat.cpp)

/ImageReady/LayerFX/UnknownColors					"Algunos efectos de capa de esta imagen contienen colores de un espacio de color que Adobe Encore DVD no entiende.  Se utilizarán colores predeterminados."
/ImageReady/ColorSpace/ConvertedGrayscale			"No se puede leer esta imagen de escala de grises.  Conviértala a RGB de 8 bits en Adobe Photoshop y vuélvalo a intentar."
/ImageReady/ColorSpace/Converted16bit				"No se puede leer esta imagen de 16 bits.  Conviértala a RGB de 8 bits en Adobe Photoshop y vuélvalo a intentar."
/ImageReady/ColorSpace/Converted32bit				"No se puede leer esta imagen HDR.  Conviértala a RGB de 8 bits en Adobe Photoshop y vuélvalo a intentar."
/ImageReady/LayerRecord/hasPlacedContent			"El archivo de Photoshop seleccionado contiene uno o más objetos inteligentes que no admite Adobe Encore.  Todos los objetos inteligentes se han convertido en objetos normales."
/Err/ImageReady/PhotoshopFormat/NoMultidisk			"Los archivos multidisco no son compatibles"
/Err/ImageReady/PhotoshopFormat/BadPhotoshopType	"Es un tipo de archivo Photoshop no reconocido"
/Oper/Document/ImageReadyImageResources				"leer datos específicos de Adobe ImageReady"
/Err/ImageReady/PhotoshopFormat/ObsoletePhotoshop	"Es un formato de archivo Photoshop obsoleto"
/Err/ImageReady/PhotoshopFormat/BadPhotoshopFile	"Este archivo no parece ser un archivo Photoshop"
/Err/ImageReady/PhotoshopFormat/BadColorMode		"Este archivo contiene un modo de color no compatible"
/Err/ImageReady/PhotoshopFormat/UnknownFormat		"Este archivo tiene un formato desconocido"
/PSSupport/ErrorStrings/FileNotCompatible			"No se puede leer este archivo de Photoshop.  Conviértalo a RGB de 8 bits en Adobe Photoshop y vuélvalo a intentar."
/PSSupport/ErrorStrings/FileModeNotCompatible		"No se puede leer este archivo de Photoshop.  Conviértalo a RGB en Adobe Photoshop y vuélvalo a intentar."
/Err/Image/RemoveLayer/OnlyOneLayer					"No se pueden eliminar las capas bloqueadas ni la última capa del menú."

# Fargo errors
# Generic fargo error (Add ^2 to get english only fargo string for extra debug info)
/PhotoshopIsolation/Fargo/GenericError				"Error de archivo Photoshop ^1"
/PhotoshopIsolation/Fargo/CantTransformLayer		"Encore no puede transformar una capa seleccionada.  Realice la edición en Photoshop para transformar los objetos inteligentes u otras capas que Encore no pueda transformar."

# Slideshow errors
/Slideshow/Browsable/AddSlides/Error/CantAdd		"El avance manual sólo está disponible para las presentaciones que contengan 99 diapositivas o menos. Desactive la casilla de verificación Avance manual para agregar dispositivas adicionales a esta presentación."
/Slideshow/NonBrowsable/AddSlides/Error/CantAdd		"Se ha superado el límite de diapositivas. Las presentaciones pueden contener 200 diapositivas como máximo."
/Slideshow/Error/AddSlides/Limit					"Se ha superado el límite de diapositivas. Las presentaciones pueden contener 99 diapositivas como máximo."
